F O L K E T I B I L D / K U L T U R F R O N T 8/96
o r d s a k o c h v e r k a n


Det kan kanske just därför vara värt att återknyta bekantskapen med Lukács, en av det europeiska 1900-talets stora tänkare.
Ett fascinerande levnadsöde, liksom ett viktigt hävdande av förbindelsen mellan litteratur och politik, finns att återupptäcka hos honom, trots att mycket av det han stod för idag kan verka ohållbart.
Under mellankrigstiden hamnade Lukács efter olika turer - bland annat efter en långvarig exil i Wien och med ständiga hot om utlämnande till Ungern och till ett säkert dödsstraff - i Stalins Moskva. Där stod han, som suverän domptör i den mycket betydelsefulla debatten om expressionismen, på toppen av sitt inflytande. Samtidigt kände han sig, om man får tro hans kanske mest gedigne biograf, Arpad Kadarkay, personligen hotad av terrorns excesser. Med mer eller mindre skickliga manövrer - bland annat berättas det att han en mörk natt medelst en lång käpp förtvivlat försökte få ett paket med icke lämplig litteratur att sjunka i floden - lyckades han undvika ett öde som av många anses ha varit utstakat åt honom.
På flera sätt har de ställningstaganden Lukács gjorde och de ståndpunkter som han omfattade blivit både omöjliga och irrelevanta. Ändå görs avfärdandet av honom allt som oftast på ohållbara grunder. Hela det kategoriska avståndstagande från den modernistiska litteraturen, som är själva grunden i Lukács tänkande om litteratur, förefaller idag passé. Lukács övertygelse om att en realism i Thomas Manns tappning av rent stilistiska skäl skulle representera en "progressiv" litteratur, den övertygelsen går idag inte att upprätthålla. Lika orimligt är det att hävda att modernismen hos exempelvis Berthold Brecht skulle peka i riktning mot vad Lukács brukade kalla ett "ideologiskt förfall". Diskussionen, så som den fördes av Lukács och hans samtida, tycks till och med ha blivit överflödig, eftersom det inte längre finns en enhetlig litterär "realism" att hänvisa till (även om det fortfarande finns författare som kan sägas vara realister).| AV GEORG LUKÁCS FINNS BL A FÖLJANDE TITLAR ÖVERSATTA TILL SVENSKA | Historia och klassmedvetande (1968) Lenins tankevärld (1970) Solsjenitsyn (1971) Det gäller realismen (1975) Goethes Faust (1981) Realismens seger (1983) Förnuftets banemän (1985) |
F O L K E T I B I L D / K U L T U R F R O N T 8/96

